Add extra field for romanization of e.g. Persian words.
Field 1: to close
Field 2: bastan
Field 3: بستن
In this specific example, field 3 only includes “bstn”, but in Persian they say “bastan”, and learners may attempt to say “boston” - this is because some vowels are not written in Persian.
Thanks for giving a small insight into Persion script and the challanges for learning it.
In general we don’t want to add features for specific languages (or language families). We recommend using the comment field for such additional information like pronunciation or romanization.
We know, however, that this needs some improvement. In Wokabulary 6 the comment field will provide more space and support formatting to better address such use cases. (See #24 )
I would also like this, because translation from Japanese (and most any language that uses non-roman characters) → English can take multiple steps.
日本語 (kanji)
にほんご (hiragana)
nihongo (romaji)
Japanese (English)
When learning Japanese, many people start with romaji or hiragana/katakana, so being able to quiz at different (or multiple) levels is useful. Having all of the forms of the word is necessary, and kind of a deal-breaker for me.
There are multiple similar feature requests regarding separate field. I’ll consolidate those to a single ticket #241